おはようございます
le vent です
TVを見ながら何時も気になるのが 政治家等の公的な場面での答弁や会見の姿です
TVで見る海外の政治家のかっこよさ その発言や態度 我だからこそ というオーラぷんぷんです つい見とれてしまいます 直近の話題を取り上げている時の政治家であるにしてもあの自信たっぷり 力の入った演説に覇気 パフォーマンス付きですから その場に居合わせたら足を止めで聞き入ると思います
国会中継を始め様々な会見での我らが議員の方々や上級公務員の活気のない姿 あの暗く消極的な態度を見慣れていると生き生きとした海外の議員の方々の自信に溢れた力強さとは雲泥の差です いつも背中を丸め 顔も上げず 原稿をただボソボソと読み 面倒くさそうに椅子に座るだけのパターン せめて背筋を伸ばして歯切れよく自信を持って原稿を読んだいいでしょうに 短い回答さえも暗記さえしてない 下を向く理由が無くなるからでしょうか 見ている方は不快です 個人の問題で討議しているのではないはずです あの回答側の態度は 国民を小馬鹿にしているようで気分が悪くなります
先だってから話題になっている芸能事務所への対応と同じで マスコミは返答の中身を伝えるだけでその誠意のない国民への対応には触れません 国民より体制側に様々な忖度があるからかも と疑う気持はぬぐえません
カラフルなジャンバーを身にまといハチマキ姿で走り廻る選挙運動時の溌剌さは いったい何のためだろうかと思います「議員になる」のが目的では無くて「当選する」ことが目的のような選挙運動のようです 昔から選挙の時だけよ と年配者に聞かされてきた候補者の公約ですがこの期に及んでも変わらない 改めようとさえしない 政治に無関心になっていく原因の一つかもしれません
言葉を滑らすとマスコミの個人攻撃の餌食になるという懸念もあるのでしょう 滑らした内容が本心なのだと思います 貫いて選挙で判断を仰げばいいのになぜか謝って「しっかり」口をつぐみます 信念とはそんなに薄っぺらなものなのでしょうか あの自信たっぷりで我こそは とかっこいい海外の議員さんたちとは情熱も感じません 当選すればじっとしていても活動しなくても身分保障されます 仲間内には甘い処分のようですから権利を手にした当選者たちは 何が何でもしがみ付くよほど居心地のいい待遇なのでしょう
期待した女性議員さえありきたりの視察という名目での観光旅行を楽しみ しかも子供を連れていた方もいたとも聞きます 国内には食事もとれない子供たちがいるというのに
「しっかり」は、なんのための決意なのでしよもうか またその人を選ぶ選挙民どっちもどっちかも 議員という名の待遇は その活動に比例したらいいと思います 判断の規準にITの時代ですから国会や各議会ののホームページに 各議員の活動を羅列明記して欲しいものです
今や議員は職業なのですから社会に合わせた待遇てあってもいいと思うのですが